实在是太难了,真的很难很难。
俺的文化水平实在是低点,那些才女们到底出口说什么?
她们如何待人接物的,俺实在是想象不出来。
她们文化底蕴太厚,俺一个小学文化的小学生,竟然想码出来她们的事情来,实在是难为死我了。
嗯!找到个人家写的送别便签,俺看了半天懂了一半其他的实在是难。
人生何處足消憂,半在歌樓半酒樓,勝地袛應才子住,新詩多為芙人留,桂林文采空(上山下百,什麼字不認識)彥,榕嶠風光入素秋,話別臨歧無所贈,江南春早盼重遊,花天酒地樂無憂,豪氣高於百尺樓,名士心雄甘閱歷,美人情重願勾留,郵亭話別三更月,祖帳筵開七月秋。
怕搞错了一个字一个字的用繁体对照着图片整出来的,简直是遭罪。
人生何处足消忧,半在歌楼半酒楼,胜地袛应才子住,新诗多为芙人留,桂林文采空峕(shi)彦,枫桥风光入素秋,话别临歧无所赠,江南春早盼重游,花天酒地乐无忧,豪气高于百尺楼,名士心雄甘阅历,美人情重愿勾留,邮亭话别三更月,祖帐筵开七月秋。
这些东西到底是谁写的,是当时的文人墨客还是那些在上京滩里厮混的女校书所著。
上面的东西是不是不文,有点**人的意思,那么看看李秋亭写的风景绝句。
雪叠香羅(luo)被体温,春风谁认剪刀痕,似将堂北忘憂意,同感天家剪春羅。
他可不是姬女,人家是大名鼎鼎的清朝政府官员,开创了中国采金业的大官,人家能跟那些女校书们谈天说地,兄弟我那点可怜巴巴的古文,可怎么开口啊!
也可能跟她们所处的时代有关系吧,就跟我们讲普通话一样,天天讲日日说熟能生巧,大概、应该、可能、估计、差不多,应该是这样吧。
这些能写出如此诗词的人跟你谈天说地,应该是用什么语气,什么词语,讲些什么,谈论些什么?怎么开头,见面第一句会说什么?虫子实在是没经验啊!
总不能用现代的话语吧。先生按摩敲背泡脚?按摩啊!全套吗?推油啊!一百二,先生来全套吧,小妹帮给您好好放松一下,先来个冰火两重天怎么样,接着小妹给您全身按按摩,您要是觉得不够爽,再叫个小妹妹咱们玩玩双飞燕。
83书屋:(www.83shu.com)